1. Ceremony and banquet 2. Indoor 3. Stage Area 4. <100 5. Already reserved the venue
Description: 1. 場地係一間西餐廳, 內有一個主舞台可以做live band同証婚, 我地安排想會係下午証婚, 晚上晚宴會有live band表演, 所以想有一個簾當日放喺台上, 証婚時做backdrop, 直至晚上live band環節就拉開簾見到樂器 2. Lost Stars Live House
Certified Translation
loxxxx
Tuen Mun
Original words count:500 words or less (about 1 page or less)
Document content:Certificate of degree / diploma
2026/1/6
1. Chinese(Simplified) 2. English 3. Notary service 4. Paper version 5. The sooner the better
Wedding Planning
ADRxxx
Yau Tsim Mong
Date of wedding:Date to be confirmed: 下年3月
Customer's budget:$10,000-$20,000
2026/1/6
1. Project management,Event scheduling,Budget management,Wedding venue control,Venue layout design 2. Hotel wedding,Traditional Chinese wedding,Notarized wedding 3. 101-200 4. No 5. Kowloon,Yau Tsim Mong
Description: 1. 下年3月
Japanese Translation & Editing
Eunxxx
Wan Chai
Date to be confirmed
No. of words:>5,000 (more than 10 pages): ~18,000
Translation language:Chinese to Japanese
2026/1/5
1. Website content, article2. Marketing material (e.g. product info, sales proposal, press release, etc.) 3. No special trade knowledge required 4. No 5. Standard turnaround time
Description: 1. ~18,000
Roller shutter repair
Fraxxx
Kwun Tong
Repair type:Others: 要按實制先可升降,唔可以一按自動上同落到盡
2026/1/4
1. Electric roller shutter 2. Parking garage 3. Any time 4. No 5. Kowloon,Kwun Tong