Back
Share

Ben Lau - English Translation & Editing

0.0
(0) 0 hired
New TerritoriesKwai Tsing

Introduction

- 擁有超過5年經驗以英譯中/中譯英的方式為多間上市公司翻譯年報/中報、通函、公告等,並為希望在香港上市的公司翻譯招股書;曾為領展、渣打銀行、香港科技探索有限公司、維他奶、大家樂等香港大型上市公司進行翻譯工作
- 不時翻譯法律文件(如公司組織章程大綱/細則、合約、擔保函等)及基金文件

- Have more than 5 years of experience in financial translation for many listed companies in Hong Kong, helping them translate financial documents that need to be disclosed, such as annual/interim reports, circulars, announcements etc., as well as helping companies seeking listing in Hong Kong translate prospectuses
- Translate legal documents, such as the momemtum and articles of associations, contracts, gurantee letter etc., as well as fund-related documents on an ad hoc basis

Services

How to work Online or by telephone
Service type English to Chinese、Chinese to English、Others
Document type Personal document (e.g. resume, biography, etc.)、Business document (e.g. proposal, contract, etc.)、Website content, article、Audio visual information(e.g. movie, etc.)、Technical manual, instruction、Software / App、Government document (e.g. rules and regulations, etc.)、Patent material、Legal document、Immigration certification document、Financial statement、Others
Word count <500 (less than 1 page)、500-1,000 (about 1-2 pages)、1,000-3,000 (about 2-5 pages)、3,000-5,000 (about 5-10 pages)、>5,000 (more than 10 pages)

English Translation & Editing Reviews

0.0
0 Reviews
English Translation & Editing
Quote after discussion